Bilingue depuis le berceau ?

Notre planète est peuplée de milliards de personnes, toutes différentes, avec leur culture, leurs richesses. Aujourd’hui, nous avons la chance de pouvoir partager cette culture dans notre société mais aussi souvent au cœur de nos familles.

Je suis née dans une famille espagnole. Les origines pour mon père, et ma mère est née en Espagne. Arrivée en France à l’âge de 25 ans lorsqu’elle a épousé mon père, elle a appris la langue française en vivant dans ce pays et avec l’aide de la télé. Aujourd’hui, elle parle et écrit mieux le français que certaines personnes qui ont vécu ici toute leur vie et je suis très fière d’elle.

Petite, j’ai donc grandi en entendant du français, mais aussi de l’espagnol (50/50). Du coup, je parlais les deux langues, en mixant parfois les mots dans mes phrases et en ne comprenant pas pourquoi tout le monde n’était pas comme nous.

Pour je ne sais quelle raison obscure, j’ai développé un blocage et je n’ai plus osé parler en espagnol avec ou devant mes parents en grandissant. Ma sœur ayant eu le même souci.

Quand je suis devenue maman, il me semblait évident que je devais transmettre l’espagnol comme le français à mes enfants. J’ai donc parlé à J. (et je lui parle encore parfois quand nous sommes juste tous les deux) en français, mais aussi en espagnol. Le plus gros du boulot, c’est sa yaya (ma mère) qui le fait en lui parlant en espagnol. Il comprends la plupart des choses, mais nettement moins que ce qu’il devrait à son âge et il ne parle pas seul non plus…

J’ignore encore si les choses seront différentes avec BB2. Je l’espère. Pour le moment, il faut se concentrer sur J. et l’accompagner car il va aussi débuter l’anglais un jour prochain et plus ils sont petits, plus vite ils apprennent…

L’accompagner dans son apprentissage des langues

Heureusement, il existe des moyens d’accompagner nos enfants de manière ludique avec des jeux tels que Assimemor. On trouve le plus souvent des jeux d’initiation à la langue anglaise, mais il existe également d’autres approches et heureusement pour moi, l’espagnol est une langue également fort utilisée et proposée dans le cadre de jeux éducatifs.

Assimemor, ce sont des jeux ludo-pédagogiques lancés par les éditions Assimil (éditeur spécialisé dans l’apprentissage des langues). Ce sont en réalité des jeux de mémoires entièrement rédigés en anglais. A jouer en famille, ils permettent aux enfants (dès 5 ans) de s’initier à la langue anglaise.

Nous avons testé avec J. Le principe est assez simple puisqu’il s’agit d’un concept connu de tous, le jeu du memory. Les images et les mots s’associent assez simplement et même pour un lecteur débutant, le jeu propose un niveau adapté pour peu que le parent accompagne l’enfant dans le jeu en l’aidant à lire les mots avec la prononciation adéquate.

Nous avons testé deux jeux Assimemor : Food and Numbers et Body & Clothes. Les jeux m’ont été envoyés à tester en anglais, mais ils existent en espagnol aussi et même en allemand et en italien.

Assimemor-Body-and-Clothes Assimemor-Food-and-numbers

Comme J. a toujours été assez fort au jeu du mémory, du coup il a beaucoup aimé (mauvais perdant mais très bon gagnant…). Le côté bilingue l’a cependant moins intéressé et il se désintéressait du jeu aussitôt, nous sommes donc restés sur la seule association d’image mais je ne désespère pas de le faire progresser !

Rendez-vous sur Hellocoton !Google+

Laissez un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

2 commentaires sur “Bilingue depuis le berceau ?”